St. Wawrzyniec monument

Wawrzyniec is the patron saint of Gołańcza and the local church. One of the most famous saints in the Catholic Church. His cult actually began shortly after his martyrdom. A temple dedicated to him existed in Gołańcza from 1361, and the monument was thought of here for centuries.

The construction of the monument became possible only after Poland regained independence in 1918. The local City Council passed the resolution to build the figure in September 1923. Finally, the two-meter-high sandstone sculpture of Saint Lawrence was carved by Marcin Rożek - the same outstanding sculptor who made the statue of Christ the King in Poznań and Bolesław the Brave in front of the Gniezno cathedral. Saint Lawrence stood here for the first time and was consecrated on August 9, 1925.

When World War II began, the Germans destroyed the monument. His fate over the years was unknown. It was not until the 600th anniversary of the city, i.e. at the end of the 20th century, that it turned out that part of the broken figure of the saint was kept in the local church. Then the decision was made to restore the monument. The reconstruction of the figure was undertaken by Danuta and Jarosław Jaskolak's company from Poznań, which specializes in the restoration of sculptures, and the granite and sandstone pedestal was made by Benedykt Kubiak's company from Gołanka. The works were financially supported by the voivodeship, poviat, inhabitants and local entrepreneurs.

St. Wawrzyniec monument
St. Wawrzyniec monument

Odwiedź Media społecznościowe:

Udostępnij Media społecznościowe:

Jak to działa

Aby posłuchać historii pomników w ramach projektu „Poznaj historię” należy wykonać kilka prostych czynności. Poniżej przedstawiamy krótką „instrukcję obsługi” - krok po kroku, tak aby w miarę prosto przedstawić Państwu sposób dotarcia do minisłuchowisk.

KROK 1

Trzeba mieć smartfon z aparatem fotograficznym. Obiektyw aparatu należy skierować w kierunku tabliczki informacyjnej znajdującej się tuż obok pomnika. Poniżej pokazujemy widok samej tabliczki oraz przykładowego jej umiejscowienia przy pomniku Karola Musioła w Opolu.

KROK 2

Po skierowaniu aparatu smartfona na kod QR znajdujący się w prawej części tabliczki na aparacie pojawi się ekran powitalny aplikacji, a następnie ekran z nazwą, zdjęciem pomnika i przyciskiem „START”.

KROK 3

Przycisk „START” uruchamia proces odtwarzania minisłuchowiska.
Następne kroki podpowie nam smartfon po wysłuchaniu historii lub przerwaniu jej odtwarzania. Prosimy o obserwowanie ekranu smartfona!

KROK 4

Inne dostępne opcje: krótka informacja o pomniku, autorze tekstu oraz nagrania, wykaz innych pomników w mieście objętych projektem "poznaj historię", mapka pomników do pobrania, film oraz linki do mediów społecznościowych.


Chciałbyś wdrożyć projekt również w swoim mieście?

Kontakt

Partnerzy projektu

Realizacja projektu „Poznaj historię” w każdym z miast wymaga zaangażowania wielu ludzi: programistów, grafików, autorów tekstów, aktorów, realizatorów dźwięku czy osób koordynujących całe przedsięwzięcie. To dzięki nim powstał te projekt.

Naszą ambicją jest, aby jego zasięg stale się rozszerzał. Dlatego dziękujemy obecnym partnerom i zapraszamy kolejne miasta, instytucje oraz firmy i osoby prywatne do współpracy!


Chcesz zostać naszym Partnerem projektu, pomnika?

Kontakt

Kontakt

Jesteś zainteresowany wdrożeniem projektu w swoim mieście? Chcesz więcej wiedzieć? Chcesz poznać szczegóły? Napisz do nas, zadzwoń! Skontaktujemy się z Tobą, umówimy na spotkanie. Przygotujemy dla Ciebie materiały i ofertę.